Libros recibidos
En esta edición, libros de Walter Binder, Horacio Gatto, Analía Kevorkian, Javier Peña y Marcelo Birmajer, publicados por Calibroscopio Ediciones (Argentina); de María Inés Falconi, publicados por Ediciones Quipu (Argentina); de Pedro Riera, publicado por Editorial Alfaguara (España); de Paul Maar, Tina Schulte, Annette Huber, Manuela Olten, Brigitte Raab y Doris Lecher, publicados por Editorial Andrés Bello (Argentina); de Rosa Navarro Durán, Pilar Lozano Carbayo, Juan Madrid y Jordi Sierra i Fabra, publicados por Editorial Edebé (España); y de Marta Candiotto, en edición de la autora (Argentina).
Listado de títulos que han llegado a nuestra redacción, como novedades editoriales, reediciones o por envío de los lectores. La aparición de libros en esta sección pretende ser un servicio informativo para el lector sobre las distintas ofertas que pueden encontrarse en el mercado y, a diferencia de las secciones «Reseñas de libros» o «Libros recomendados», no significa necesariamente una recomendación por parte de Imaginaria.
Libros recibidos de:
- Calibroscopio Ediciones (Argentina)
- Ediciones Quipu (Argentina)
- Editorial Alfaguara (España)
- Editorial Andrés Bello (Argentina)
- Editorial Edebé (España)
- Edición de Autor (Argentina)
Calibroscopio Ediciones (Argentina)
Aráoz 594
(1414) Buenos Aires
Argentina
Tel: (54 11) 4855-8657
Email: editorial@calibroscopio.com.ar
Web: www.calibroscopio.com.ar
¿Quién no usó pañal?
Walter Binder (texto) y Horacio Gatto (ilustraciones)
Buenos Aires, Calibroscopio Ediciones, 2007. Colección Pez Volador.
«¿Quién no usó pañal? Se pregunta el protagonista de esta historia y encara así una minuciosa investigación histórico literaria que es también un gracioso llamado a la paciencia paterna y al estoico cambio infantil.»
(Texto extraído del catálogo editorial.)
Una casa con sorpresas
Analía Kevorkian (texto) y Horacio Gatto (ilustraciones)
Buenos Aires, Calibroscopio Ediciones, 2007. Colección Pez Volador.
«En esta casa, cada puerta que se abre, descubre algo insólito y gracioso. Pero tras la última puerta todos saben qué maravilla encontrarán.»
(Texto extraído del catálogo editorial.)
Un desastre olímpico
Javier Peña
Ilustraciones del autor.
Buenos Aires, Calibroscopio Ediciones, 2008. Colección Líneas de Arena.
«Divertidas aventuras y desventuras de una curiosa fauna deportista en competencia olímpica. Del mismo autor del disparatado Un partido diferente.»
(Texto extraído del catálogo editorial.)
Cicatrices
Marcelo Birmajer
Ilustraciones de Gustavo Aimar.
Buenos Aires, Calibroscopio Ediciones, 2008. Colección Líneas de Arena.
«Las cicatrices en su rostro hacen que la joven que ama lo rechace sin miramientos.
Una solución le hará poner en la balanza episodios de coraje y valentía. La lucha en defensa de su pueblo, el orgullo por la propia identidad y la pasión por la mujer amada.»
(Texto extraído del catálogo editorial.)
Ediciones Quipu
Alsina 2062
(C1090AAF) Buenos Aires
Argentina
Tel: (54 11) 4953-4854
Fax: (54 11) 4954-0105
Email: info@edicionesquipu.com.ar
Web: www.edicionesquipu.com.ar
De cómo Romeo se transó a Julieta
Versión libre de Romeo y Julieta
María Inés Falconi
Ilustraciones de Gerardo Baró.
Prólogo de Susana Itzcovich.
Buenos Aires, Ediciones Quipu, 2008. Colección Teatro sin telones.
«Los conflictos profundamente humanos y sociales de La Tragedia de Romeo y Julieta de William Shakespeare han sobrevivido las épocas, las modas y los estilos, y a través de los siglos continúan hablándonos de nosotros mismos. El amor, los celos, las rivalidades, la violencia inútil y las muertes incomprensibles nos siguen perteneciendo.
De cómo Romeo se transó a Julieta retoma la historia en el marco de una escuela secundaria, donde dos divisiones rivales de quinto año reviven esta tragedia mientras están ensayando la obra original, estableciendo un paralelismo entre la realidad escolar y la obra de Shakespeare
En esta versión dirigida a los jóvenes, el humor y los conflictos cotidianos conviven con el teatro clásico, facilitando el camino de acceso a las obras de la literatura universal.»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Demasiado para nada
Versión libre de Mucho ruido y pocas nueces
María Inés Falconi
Ilustraciones de Sole Otero.
Prólogo de Susana Itzcovich.
Buenos Aires, Ediciones Quipu, 2008. Colección Teatro sin telones.
«Un grupo de jóvenes actores comienza a ensayar la obra Mucho ruido y pocas nueces de William Shakespeare. A poco de andar descubren que la tarea no será tan sencilla como lo imaginaban: no comprenden el texto, no tienen suficientes actores y tienen un elenco primordialmente femenino para una obra con mayoría de personajes masculinos. Lejos de amedrentarse, se lanzan a la aventura tratando de resolver sobre la marcha las dificultades que se presentan, haciendo partícipe al público de las licencias que deciden tomarse.
A través del humor, pero sin dejar de lado el texto original, está versión nos permite acercar a los jóvenes a este clásico de la literatura universal.»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Jamle
Versión libre gauchesca de Hamlet
María Inés Falconi
Ilustraciones de Jorge Osvaldo Herrero.
Prólogo de Susana Itzcovich.
Buenos Aires, Ediciones Quipu, 2008. Colección Teatro sin telones.
«El espíritu del padre de Hamlet se presenta por la noche ante tres peones de campo para pedirles que cuenten la verdadera historia de su asesinato. Los improvisados actores se abocan a la tarea de representar Hamlet, enfrentándose con las dificultades del lenguaje, la escasez del elenco, y su propia ineptitud para las tablas.
Las reflexiones de Shakespeare se entrelazan así con la sabiduría del hombre de campo, su música y sus costumbres. La historia se cuenta a través de la ingenuidad de estos tres gauchos que, guiados por un resignado fantasma nórdico, no tienen otro Elsinor que su galpón, otra capa que su poncho, ni otra espada que sus facones.
El camino del humor, la parodia y el grotesco nos permiten así acercar este clásico al público joven, sin dejar de lado el respeto del texto y el valor de la poesía original.»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Ruido en una noche de verano
Versión libre gauchesca de Sueño de una noche de verano
María Inés Falconi
Ilustraciones de Elda Broglio.
Prólogo de Susana Itzcovich.
Buenos Aires, Ediciones Quipu, 2008. Colección Teatro sin telones.
«Un Puck distraído en perseguir conejos que enreda todo lo que toca, una Titania despechada, un Oberón que no logra hacerse obedecer, un padre enojado, cuatro enamorados confundidos y perdidos en el bosque y un grupo de torpes artesanos devenidos en improvisados actores transforman esta versión de Sueño en una noche de verano de William Shakespeare en un verdadero y desopilante ‘ruido’.
Ruido en una noche de verano rescata y refuerza el humor del texto original, su absurdo y sus delirios, buscando un lenguaje accesible a nuestra época, que permita que el público joven se acerque a los clásicos y disfrute con ellos.»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Editorial Alfaguara (Grupo Santillana)
Calle Torrelaguna, 60
28043 Madrid
España
Tel: (34 91) 7449060
Fax: (34 91) 7449224
Email: alfaguarainfantil@santillana.es
Web: www.alfaguarainfantilyjuvenil.com
La leyenda del Bosque sin nombre
Pedro Riera
Madrid, Editorial Alfaguara, 2007. Colección Alfaguara Juvenil; Serie Azul.
«Cuenta la leyenda que una vez existió un bosque en el que vivían en armonía animales de diferentes especies que habían llegado allí huyendo del hambre y de la guerra, de la incomprensión, de la traición o de una muerte segura. En el bosque, sus habitantes encontraron el respeto y la igualdad. La historia de aquellos animales se fue transmitiendo de padres a hijos, hasta llegar a nosotros. ¿Pero será cierto todo lo que cuenta la leyenda del Bosque sin nombre?»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Este libro recibió el Premio CCEI 2008 en la modalidad de Literatura.
Editorial Andrés Bello (Argentina)
Gorriti 4142
(C1172ACP) Buenos Aires
Argentina
Telefax: (54 11) 4865-4535 / 8642 / 4862-1406
Email: promocion@andresbelloar.com / ventas@andresbelloar.com
Web: www.andresbelloar.com
La vaca Gloria
Paul Maar (texto) y Tina Schulte (ilustraciones)
Traducción de María Florencia Castellano Terz.
Buenos Aires, Editorial Andrés Bello, 2008. Colección Literatura Infantil.
«Gloria sabe que ella es una vaca muy especial. Más que nada en el mundo, Gloria quiere actuar, ser una estrella, una DIVA. Pero su voz suena muy mal y se mueve con la gracia de un camello. ¿Encontrará alguna vez a alguien que pueda apreciar su talento?»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Pedro ya mide 99 centímetros
Annette Huber(texto) y Manuela Olten (ilustraciones)
Traducción de María Florencia Castellano Terz.
Buenos Aires, Editorial Andrés Bello, 2008. Colección Literatura Infantil.
«Pedro ya está bastante alto, dice mamá. Pero a veces también es bastante pequeño aún. Y Pedro quiere crecer pero no tanto como para no poder dar una vuelta en calesita, jugar a los piratas o dormir con su osito.»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
¿Por qué tengo que hacerlo?
Desde arreglar el cuarto hasta cepillarse los dientes
Brigitte Raab (texto) y Manuela Olten (ilustraciones)
Traducción de María Florencia Castellano Terz.
Buenos Aires, Editorial Andrés Bello, 2008. Colección Literatura Infantil.
«¡Hay que lavarse los dientes! Pero ¿por qué? Tal vez porque, si no, vienen los duendes de la limpieza y frotan los dientes hasta que estén limpios. Los niños saben que, si nos los lavamos, los dientes se enferman. Todos los niños saben que existen reglas en la vida y que tienen un motivo, pero siempre es mejor buscar una excusa divertida para hacer incluso las cosas más aburridas…»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Vladin el superhéroe
Doris Lecher
Ilustraciones de la autora.
Traducción de María Florencia Castellano Terz.
Buenos Aires, Editorial Andrés Bello, 2008. Colección Literatura Infantil.
«A todos les gusta el murciélago Mopel, porque Mopel es el más fuerte. A nadie le gusta Vladin, porque a Mopel no le gusta Vladin. Cuando Vladin se siente triste por las agresiones de los demás y casi deja de volar, conoce a Toto el gato. Y éste, en lugar de devorarlo, decide ofrecerle su amistad. Y eso le da a Vladin una estupenda idea…»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Edebé
Paseo San Juan Bosco, 62
08017 Barcelona
España
Tel: (34) 93 206 44 43 / 645 25 63 50
Fax: (34) 93 205 46 70
Email: mmuntada@edebe.net
Web: www.edebe.com
Leyendas de Bécquer contadas a los niños
Contadas por Rosa Navarro Durán.
Ilustraciones de Francesc Rovira.
Barcelona, Editorial Edebé, 2008. Colección Clásicos contados a los niños.
«Gustavo Adolfo Domínguez Bastida, que más tarde adoptaría el apellido Bécquer; perteneciente a sus antepasados nobles oriundos de Flandes, nació en Sevilla el 17 de febrero de 1836. Quedó huérfano en la niñez, lo que marcó su sensibilidad de por vida. Es el poeta romántico que ha dejado una huella más honda en la poesía española. Enfermo de tuberculosis murió en Madrid el 25 de diciembre de 1870. Sus Rimas son poemas llenos de amor y dolor. Sus Leyendas son narraciones breves cargadas de musicalidad y pasión, a veces nos dice dónde las oyó o cómo las imaginó.»
(Texto extraído del catálogo editorial on line.)
¡No es tan fácil ser niño!
Pilar Lozano Carbayo
Ilustraciones de Montse Tobella.
Barcelona, Editorial Edebé, 2008. Colección Tucán verde.
«Me llamo Fernando Lagos. Y yo, la verdad, tengo las orejas grandes y así como un poco hacia delante. En mi clase anterior nunca nadie se había reído de mí por eso, porque nos conocíamos desde siempre y no se habrían fijado en mis orejas, o les parecerían normales, o por lo menos nadie pensó que el tamaño de las orejas fuera motivo de risa. Pero este curso…»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Obra ganadora del Premio Edebé de Literatura Infantil 2008.
Huida al sur
Juan Madrid
Barcelona, Editorial Edebé, 2008. Colección Periscopio.
«El hotel Riverside Palace de Salobreña, un antiguo palacete a inspiración de la Alhambra de Granada, todavía se yergue frente al mar. En su jardín trasero hay una pequeña tumba, siempre cubierta de flores. Si se pregunta a los empleados del hotel, cualquiera de ellos puede contar esta increíble historia que sucedió no hace mucho tiempo… Con el pulso de intriga constante al que nos tiene acostumbrados la maestría de Juan Madrid en sus obras, esta novela negra transmite no sólo una trama de crímenes, una aventura trepidante, sino también los olores y sabores del Sur, su vegetación, su mar y su cielo, y sobre todo, un mosaico humano, con sus gestos heroicos y sus mezquindades.»
(Texto extraído de la solapa del libro.)
Obra ganadora del Premio Edebé de Literatura Juvenil 2008.
El enigma Maya
Jordi Sierra i Fabra
Barcelona, Editorial Edebé, 2008. Colección Las Hijas de las Tormentas.
«El 27 de noviembre del año 2012, la embajada española en México tuvo que notificar a Georgina Mir, como único familiar vivo, que su padre, un famoso arqueólogo, había desaparecido, sin dejar ningún rastro, hacía tres días en Palenque, donde realizaba una excavación. Como una cruel broma, Georgina sintió que el destino se divertía con su familia: trece años antes, su madre también había desaparecido. Nunca la volvieron a ver. Todavía conmocionada, la joven viaja a Palenque dispuesta esta vez a no quedarse sin respuestas, a remover la tierra y el cielo si fuera necesario para recuperar a su padre. Lo que no podía imaginar es que se vería envuelta en una alocada carrera de pistas hasta dar con una verdad para la que no estaba preparada.»
(Texto extraído de la contratapa del libro.)
Edición de Autor
La Abuela de los Cuentos
Marta Candiotto
Buenos Aires, André Materon Ediciones, 2006.
«Habían terminado las vacaciones y todas sus compañeras volvían al colegio.
(…) Cada una contó parte de sus vacaciones. Pero los recreos resultaban tan cortos que no alcanzaban.
-No importa, nos reuniremos en alguna casa para seguir hablando.
Pero Jazmín, lo único que hizo fue escuchar y cuando le preguntaron por las suyas, dudó unos momentos…
-¿Cómo?… En realidad pasé unas vacaciones hermosas, pero no viajé. Aunque sí… fui, pero con la imaginación.
-¡Qué!… -exclamaron todas juntas y sorprendidas.
-Sí, porque conocí un lugar maravilloso, muy cerca de nuestras casas.
-¿Cuál es? -preguntaron.
-En el bosque de la abuela de los cuentos…»
(Texto extraído del contenido del libro.)
Para contactarse con la autora hay que llamar al teléfono (54 11) 4755-7122, o escribir al editor: contacto@andremateron.com.ar
4/3/09 a las 20:02
Bien interesantes las reseñas de libros. Les felicito por el trabajo que realizan. Tengo un libro publicado por el CENAL y FUNDALEA(Venezuela),dicembre de 2007. Titulado: BRUJAS, MAGAS Y HECHICERAS- CONJUROS PARA SALIR DE APUROS. De estar interesados en más cuentos de brujas y sus conjuros, puedo remitir en archivo PDF. la portada, contraportada y contenido de mi libro para uso de Imaginaria, las escuelas y los niños. sin recompensas de derechos de autora. Todo lo que escribo va a causas sociales o a páginas para niños(as). Siempre he pensado que, mientras se respete el nombre del autor (que debe ir en algún lugar del texto) Aquello de cobrar está de más.
Un saludo
Inés De Cuevas
5/3/09 a las 11:01
¡¡ Muy buena la pàgina !!
Necesito saber si cualquier escritor puede mandar su libro. Les pregunto porque tengo un cuento infantil ilustrado publicado en el 2008 y que ganó el premio yoescribo. Les agradeceré que me informen.
Y les repito, exelente trabajo, sigan así.
Saludos
Claudia Martinez.
6/3/09 a las 23:22
Me gustó mucho el formato que le dan a esta sección de la revista. Tengo una consulta al respecto que quisiera formular. Ésta es: ¿les puedo enviar material escrito por mí? ¿Cómo lo hago? ¿Qué requisitos existen? Agradecería muchísimo si me hacen llegar la información respectiva.
Jorge Queirolo Bravo
15/3/09 a las 11:06
Muchas gracias por los comentarios y las consultas.
Cualquier libro (relacionado con las temáticas que abarca Imaginaria) que llegue a la dirección postal (se encuentra en la sección «ACERCA DE») es difundido en nuestra sección «Libros recibidos».
11/4/09 a las 14:54
Estimados amigos de Imaginaria: Deseo contactarme para hacerles envío de mi libro «La pequeña Lucila». Es un ameno relato apoyado con variadas ilustraciones coloreadas en tono sepia, haciendo alusión a las fotografías de antaño.
La intencionalidad de esta creación es que a partir del conocimiento de la “historia personal” de la poetisa Gabriela Mistral, se cree un vínculo emocional entre el lector y el personaje (Aprendizaje significativo), que le sirva tanto de motivación para el conocimiento de su obra, como para facilitar la comprensión del contenido de la misma.
Me parece genial el aporte que ustedes realizan en beneficio de promover la lectura.
Afectuosos saludos